
PREVIOUS PROJECTS
Explore our recent work below, and then choose the consultation plan that best fits your vision. Interested in a long-term collaboration? Begin with the 1-hour consultation, and together we’ll create a plan tailored to your project’s goals.
Taíno Film & Television Projects
Golden Flower
First film in history to have complete Taíno dialog!
"Casa Areyto was vital to the production of my film Golden Flower. Priscilla Colon’s knowledge of Taíno language and culture delivered incredible authenticity to the movie."
—David M. Massey, Academy-Award nominated director
---
What if you got the chance to take revenge on the person who killed your people? Based on the graphic novel by Isadora Ortega, “Golden Flower” is a short film directed by Academy Award nominee, director David M. Massey and starring Isadora Ortega as Anacaona, renowned Taíno chief. Priscilla Colón served as Taíno language and culture consultant, translating, adapting, and creating easy-to-speak Taíno dialog and a ceremonial song.
Alba Garcia's WOW Museum
First kids' TV series on Taíno!
We're currently working with international award-winning Boricua filmmaker, Alba García Rivas to create age- and level-appropriate Taíno language scripts, songs, and lessons for a children’s TV show that is currently in production. This show will introduce children to the Taíno language and culture, using a variety of novel, tech-enhanced mediums, such as puppetry and augmented reality, while seamlessly integrating STEAM subjects into each episode.
Taíno Conferences & Presentations
Reencuentro Taíno Conference
First Taíno language conference!
Reencuentro Taíno Conference is a historic gathering dedicated to the Taíno language and culture—long assumed lost for more than 500 years. This first-of-its-kind event brings together linguists leading language revitalization efforts, archaeologists, artists, musicians, spiritual leaders, and esteemed members of the Taíno community from across the globe.
In 2025, we had the honor of welcoming the Chair of the Hispanic Caucus of the U.S. Congress and a representative from UNESCO as keynote speakers, both lending their support to this transformative gathering.
Learn more at Reencuentro Taíno Conference.




Presentations & Workshops at Mayo Street Arts
"We couldn't be more thrilled with the five multi-disciplinary events that Priscilla Colón created. We learned about the incredible work that is being done around the world to celebrate and reclaim Taíno cultural identity. We are honored to have been trusted with this project and in awe of Priscilla's generosity, creativity, and the clarity of her vision and communication."
—Ian Bannon, Executive Director, Mayo Street Arts
---
Casa Areyto, Bomba de Aquí, and Mayo Street Arts presented three days of events in Portland, Maine, celebrating Taíno and Afro-Indigenous culture, language, cuisine, music, and dance. Casa Areyto provided a lecture on the origins of the Taíno language titled “From Hammocks to Hurricanes”; a “Taíno Petroglyphs for Kids Workshop”, during which children explored the traditional meanings of petroglyph symbols and created their own rock designs; and a “Taíno Taste Tour of the Caribbean” for community members to enjoy a variety of foods and discuss their origins within Taíno culture.




MABE 2025 Conference
Casa Areyto participated in the MABE – Multistate Association for Bilingual Education, Northeast 2025 Conference. Founder of Casa Areyto, Priscilla Colón presented on the first Taíno digital course, Tainonaíki for Beginners, providing attendees with an engaging overview of Taíno history, the enduring myth of Taíno extinction, and the modern path to language revitalization that began in 2018 with the creation of the first contemporary variant of Taíno. She also shared the founding of Casa Areyto as a hub for free Taíno resources, highlighting the innovative ways the organization is making the Taíno language and cultural heritage accessible to learners worldwide.



Presentation to Microsoft
"We were able to bring the amazing Priscilla Colón, Founder of Casa Areyto—a company dedicated to reviving the Indigenous language, Taíno, to teach us where it came from and the impact it has on our language today. At the peak, we had 209 people in our virtual presentation room! That kind of attendance is not normal! Priscilla was INCREDIBLE!"
—Gem Jefferson, Co-chair, Blacks at Microsoft
---
Casa Areyto collaborated with Blacks at Microsoft DSS and HOLA New England to present a special event for Microsoft employees, featuring Priscilla Colón, Founder of Casa Areyto and a leading advocate for the revival of the Taíno language and culture. Priscilla Colón delivered an engaging lecture on the history of the Taíno people, the Caribbean islands they inhabited, and the cultural traditions that continue to shape our lives today, as well as her ongoing efforts to raise awareness of Taíno heritage and language revitalization through Casa Areyto.
Presentation to the Organization of American States & UNESCO
The Organization of American States (OAS), UNESCO, and the International Decade of Indigenous Languages (IDIL 2022-2032) hosted a special webinar, “International Decade of Indigenous Languages in the Americas: Progress and Challenges.” The event featured Priscilla Colón, Founder of Casa Areyto and Co-chair of Ad-hoc Group 1 on Education for the Decade, who presented "Advances and Challenges from Taíno Perspectives". In her presentation, Priscilla Colón shared the progress and challenges faced by the Taíno community during the International Decade of Indigenous Languages. and underscored the importance of global collaboration, joining voices with Indigenous representatives from Abya Yala, South American diplomats, and UNESCO members to bring visibility to the Taíno language and ensure its survival for generations to come.
Presentation to the National Museum of Language
Casa Areyto collaborated with the US National Museum of Language for a special virtual event featuring Priscilla Colón, Founder of Casa Areyto. She delivered an engaging presentation on the history of the Taíno people, their lasting influence on Caribbean culture and everyday life, and the often-overlooked linguistic legacy they left behind. Priscilla Colón highlighted the innovative ways Taíno descendants are revitalizing their language and heritage—through language-learning apps, virtual classrooms, conferences, and other technologies that help new generations reconnect with their cultural roots and break down educational barriers—making the Taíno language accessible to learners worldwide.

Presentation to the US Geological Survey
The United States' Geological Survey’s Diversity and Advocacy Council Speaker Series (DAC Stacks) featured Priscilla Colón, Founder of Casa Areyto and a leading advocate for the revitalization of the Taíno language and culture. In her presentation, Priscilla Colón shared the powerful story of the Taíno people—the first Indigenous peoples of contact in the Americas—and highlighted the enduring influence of the Taíno language on the Caribbean and beyond. She also spoke about her work through Casa Areyto to preserve and teach the Taíno language, challenging the extinction myth and creating pathways for descendants to reconnect with their ancestral heritage.
Presentation to the University of Puerto Rico
"It was a great pleasure to host the Taíno Ecolinguistics event. Priscilla Colón has so much to contribute to what we do at the university. Beyond her very positive (even infectious) energy, she brings useful, practical, and applied strategies for developing new ways of understanding the culture, history, and language of Puerto Rico (and the surrounding region) through linguistic study. I was very impressed by how precise her suggestions and ideas were for growing, reviving, and renewing the language (and, in turn, the culture)."
—Jeffrey Herlihy-Mera, Professor of Humanities
University of Puerto Rico, Mayagüez
---
As part of the STEM to STEAM series presented by the University of Puerto Rico in Mayagüez, Priscilla Colón delivered a talk titled Taíno Ecolinguistics. In this presentation, she showed students how revisiting the original meanings of Taíno words—many of which remain in use today—can help us reconnect with our Indigenous origins. By exploring this vocabulary, students not only gain insight into the worldview of their ancestors but also consider how these perspectives can guide us toward a future of living in greater harmony with nature.



Keynote Presentation to Kutztown University
Casa Areyto collaborated with Kutztown University for their symposium Arte de la Frontera, which highlighted the diverse spectrum of Latinx research, scholarship, and creative arts. Priscilla Colón, Founder of Casa Areyto, served as the keynote speaker, delivering a presentation titled “Decolonizing the History of Taíno Female Chiefs.” Priscilla Colón shared the untold stories of three remarkable Taíno female chiefs: Kasíke Ozema (the lover), Kasíke Anacaona (the diplomat), and Kasíke Guayerbas (the warrior). She explored how colonial language imposed male titles on Indigenous leaders, nearly erasing figures like Kasíke Guayerbas from history, and invited attendees to challenge colonial biases while reclaiming the legacy of these inspiring women in Taíno leadership.

Presentation to the University of Maine
"With the help of technology, archeologists, and other scientific resources, Priscilla Colón has connected with scholars to help recreate an incredible narrative of Taíno Indigenous people from the Caribbean. Priscilla Colón’s presentation was informative, engaging and gave us a rare insight into the beauty of her people that was once lost and erased."
—Anila Kurankar
Director of the Office for Diversity and Inclusion
University of Maine
---
Casa Areyto collaborated with the University of Maine’s Office for Diversity and Inclusion, the Cultural and Distinguished Lecturer Series, and the Caribbean and Latinx Student Alliance to present a special lecture for Women’s History Month, titled From Hammocks to Hurricanes: Taíno Indigenous Influence on Language and Culture. Priscilla Colón, Founder of Casa Areyto, delivered an in-depth presentation exploring the leadership roles of women in Taíno and other Indigenous societies across North, Central, and South America, including female chiefs, clan mothers, and other influential figures. She highlighted the lasting impact of these women on cultural traditions and shared insights on the revitalization of Taíno heritage and language through Casa Areyto.
Presentation to If These Lands Could Talk
Casa Areyto collaborated with If These Lands Could Talk for their series Walking in Multiple Worlds, featuring Priscilla Colón, Founder of Casa Areyto. Priscilla Colón led an insightful conversation about her vision of a world in which Taíno Indigenous descendants know who they are and where they come from. She explored how Taínos “walk in multiple worlds,” navigating questions of belonging, healing, technology, and culture, while sharing the innovative ways descendants are revitalizing their language and heritage for new generations.



Indigenous Peoples' Day Presentation in South Portland, Maine
"Thank you for coming to South Portland and sharing this really interesting and important history with us!"
—J.B.R., Event Attendee
---
The South Portland Human Rights Commission of Maine hosted Priscilla Colón, Founder of Casa Areyto, to speak about the enduring presence of the Taíno people and their language. Priscilla Colón challenged the common narrative that the Taíno disappeared after European contact, sharing how their culture and language have persisted—hidden but alive—in traditions, food, and modern Puerto Rican DNA. She highlighted the revival of Taíno language and culture through her work, emphasizing how reconnecting with ancestral words and practices allows descendants to reclaim their heritage and understand the worldview of their ancestors.

Indigenous Peoples' Day Kids' Story Time
On Indigenous Peoples’ Day in Newton, Massachusetts, Priscilla Colón hosted a story time reading of her children’s book "A Twisty Vine." This vibrant fruit-and-vegetable tale combines rhyming text and full-color illustrations to inspire children to connect with the natural world. Through engaging read-aloud activities, young readers practice their observational skills while learning about plants, all while discovering fun facts about the Taínos—the first Native Americans encountered by Europeans. The book also introduces children to simple Taíno words and phrases, making it a joyful and educational celebration of language, culture, and nature.

Story Time for Elementary School Kids
Priscilla Colón hosted a story time reading of her children’s book "If I Could…" for Wayland elementary school students. This engaging read-aloud introduces children to exciting careers through rhyming text and full-color illustrations, showing how favorite activities can inspire future professions. During the session, students explored Taíno culture through fun facts and simple Taíno words, practiced reading aloud, discussed different occupations, and reflected on what they want to be when they grow up, linking their interests and skills to potential careers. The event combined literacy, cultural learning, and self-discovery in a playful and educational experience.
Spanish Translation & Publishing Projects
"La vida de Grizzly" & "¡Pipo! El beagle travieso"
For this series, I translated two Spanish-language kids books by independent author Austin Gendron, helping him bring his stories to a wider audience of young Spanish-speaking readers. "La vida de Grizzly" introduces children to the daily life of a grizzly bear in a fun and educational way, while "¡Pipo! El beagle travieso" follows the real-life misadventures of the author's mischievous beagle and includes a playful memory game.



"Te invito a un café"
I provided Spanish proofreading and editorial support for "Te invito un café: Sanando las heridas del abuso sexual" by Dr. Jessica X Fuentes-Cátala, a licensed therapist and counselor. The book shares Dr. Fuentes-Cátala’s personal story of sexual abuse and offers guidance, exercises, and a workbook designed to help survivors heal from childhood trauma. With a focus on the relational and physical impacts of abuse expressed later in life, this book is a compassionate and practical resource for anyone on a journey of recovery.

"Demasiado rota para servir"
I provided proofreading and editorial support for "Demasiado rota para servir" by Alexandra Vargas Martínez, a survivor of abuse who shares her deeply personal journey from pain and brokenness to faith, healing, and redemption. Through her story, readers witness the transformation from shame to honor as she embraces spirituality as a source of renewal and strength. Written with raw honesty and a clear, direct voice, this book offers hope and inspiration to anyone who has ever felt too wounded to continue—and shows that restoration is always possible.

English Translation & Publishing Projects

"See Me!"
I provided comprehensive publishing support for "See Me!: Gay and Trans Latinos’ Testimonios on Mental Health, Discrimination", and Joy in South Texas by Dr. Luis R. Alvarez-Hernandez, a Boston University professor, in collaboration with professional photographer Nys Sanchez. This powerful book shares the life stories of gay and trans men living in South Texas, capturing their struggles, triumphs, and authentic selves through both personal testimonies and striking black-and-white photography.
My team and I provided comprehensive publishing services, including proofreading, editing, book design, formatting, layout, and print-ready and digital files available on Amazon and a free downloadable library.
With discussion questions for classrooms and community spaces, "See Me!" is now being used by college students to foster meaningful conversations around LGBTQ+ inclusion, mental health, and the importance of being seen.